Termes religieux et rituels en usage dans la liturgie arménienne |
Հայ Եկեղեցւոյ Կրօնական և Ծիսական Եզրերու |
Հայերէն |
Phonétique |
Traduction |
Etres Divins – Sacrements – Rites |
||
Աստուածային Էութիւններ Ծէսեր |
||
Անմահ | Anmah | Immortel |
Աստուած | Asdvadz | Dieu |
Արիւն | Ariun (aryun) | Sang (du Christ) |
Բանն | Panen | Le Verbe |
Գինի | Kini | Vin- transformé et sanctifié en sang du Christ |
Եկեղեցական պաշտամունք | Yégéghétsagan bachdamounk | Liturgie (service en grec) |
Խորհուրդ | Khorourt | Mystère,sacrement |
Մկրտութիւն Կնունք | Meguerdoutioun, guenounk | Baptême |
Դրոշն | trochm | Confirmation |
Ապաշխարութիւն | Abachkharoutioun | Pénitence (confession) |
Խոստովանութիւն | Khosdovanoutioun | Confession |
Հաղորդութիւն | Haghortoutioun | Communion (Eucharistie) |
Ձեռնադրութիւն | Tsérnatroutioun | Ordination |
Ամուսնութիւն | Amousnoutioun | Mariage |
Օծոում | Odzoum | Onction |
Ծէս,արարողութիւն | Dzés, araroghoutioun | Rite, cérémonie |
Կանոն | Ganon | Canon |
Մեսիա | Méssia | Messie |
Միածին | Miadzin | Enfant unique (monogène) |
Մարդեղութիւն | Martèghoutioun | Incarnation |
Մարրմին | Marmin | Corps (du Christ) |
Յարութիւն | Haroutioun | Résurrection |
Յիսսուս Քրիստոս | Hissous Kristos | Jésus-Christ |
Պատարագ | Badarak | Sacrifice,offrande |
Պաշտօն | Bachdon | Office |
Պաշտամունք | Bachdamounk | Adoration, service religieux |
Սուրբ | Sourp | Saint |
Սուրբ Պատարագ | Sourp badarak | Divine Liturgie, Saint Sacrifice, Sainte Messe |
Սուրբ Երրորդութիւն | Sourp yéghortoutioun | Sainte Trinité |
Սուրբ Հոգի | Sourp hoki | Saint-Esprit |
Վերջին ընթրիքը | Vértchine entrik | Dernier Repas, le Cène |
Տէր,Տէրունական | Dér,dérounagan | Seigneur, du Seigneur (Dominical) |
Փրկութիւն, Փրկիչ | Pergoutioun, perguitch | Rédemption-Sauveur,Rédempteur – ce qui rachète, qui sauve qqn. (au sens moral ou religieux) – rédimer, racheter (les pêcheurs) |
Քրիստոնէական դաստիարակութիւն | krisdonéagan tasdiaragoutioun | Cathéchisme – instruction de la foi chrétienne. |
Parties de la Messe suivant leur déroulement séquentiel. |
||
Սուրբ Պատարագի բաժինները ըստ իրենց հետեւողական ընթացքին |
||
Պատրաստութիւն | Badrastoutioun | Préparation |
Զգեստաւորումն պատարագիչի | Ezkesdavoroumn (badarakitchi) | L’Habillement (du célébrant) |
Լուացում պատարագիչի | Levatsoumn (badarakitchi) | Lavement des mains (du célébrant)Purification – Prière dite par le célébrant au moment où il se lave les mains avant la Consécration. |
Խոստովանութիւն պատարագիչի | Khosdovanoutioun (badarakitchi) | Confession- Acte de contrition – Prière qu’on récite en confession |
Նախամուտ | Nakhamoud | Accession |
Առաջադրութիւն | Aratchatroutioun | Prothésis (le prologue…) |
Պաշտօն ճաշու | Bachdon djachou | Synaxe,Office des Heures,Eucharistie,Liturgie de la parole |
Խնկարկութիւն | Khengargoutioun | Encensement |
Սկիզբ | Esguisp | Enarxis(ouverture de la liturgie) |
Ժամամուտ | Jamamoud | Introït-chant d’introduction pour un service. |
Մուտք ճաշու | Moudk djachou | Entrée de la Liturgie de la Parole |
Երեքսրբեանն | Yérékserpiann | Le Trisagion |
Ընթերցուածք ճաշու | Entertsevadz djachou | Lectures de la Parole |
Հանգանակ Հաւատոյ | Hankanag havado | Profession de Foi, Credo |
Աղօթք զկնի ընթերցուածոց Զկնի գրաբար | Aghotk ezgueni*entertsevadzots*ezgueni(krapar) | Prières après *les Lectures*Après |
Կանոն սուրբ պատարագի | Ganon(sourp badarak) | Canon (de la sainte Messe) – partie de l’office contenant les paroles sacrementelles et les oraisons |
Վերաբերութին ընծայից | Vérapéroutioun (endzayits) | Offrande, remise de dons |
Մեծ Մուտք | Medz moudk | Grande Entrée |
Արցակումն Երեխայից | Artsagoumn yérékhayits | L’envoi des Catéchumènes |
Սրբասացութիւն | Serpassatsoutioun | Hagiodie – louanges des saints |
Պատրաստութիւն ընծայից | Badrastoutioun (endzayits) | Préparation des dons |
Մատուցում ընծայից | Madoustoum (endzayits) | Présentation (offrande) des dons Offertoire,oblat – tout ce qui est offert pendant la messe; pain bénit,cierge,quête… |
Ողջոյն | Voghtchouyn | Oblation – acte du prêtre offrant à Dieu le pain et le vin qu’il doit consacrer |
Համբոյր Ողջոյնի | Hampouyr voghtchouni | Salut |
Խա ղա ղութեան | (khaghaghoutian) | Baiser de la paix |
Գոհութիւն | Kohoutioun | Anaphore – répétition d’un mot ou d’une phrase antérieurs en vue d’un effet de renforcement. |
Նախերգան | Nakhérkan | Prologue |
Նախաբան | Nakhapan | Préface |
Յիշատակ | Hichadag | Anamèse – partie du canon constituée par les prières à la mémoire de la Passion, de la Résurrection, de l’Ascension |
Վերակոչում | Véragotchoum | Epiclèse – rappel, évocation |
Յիշատակութիւններ | Hichadagoutiounér | Diptyques – Mémentos (intercessions) |
Բարեխօսութիւն | Parékhossoutioun | Intercessions – action en faveur de quelqu’un. |
Աղօթք Տէրունական Հայր Մեր | Aghotk dérounagan « Hayr mér » | Prière du Seigneur « Notre Père » |
Խոնարհում | Khonarhoum | Inclination – action de s’incliner devat l’autel,se prosterner |
Բարձրացում | Partsratsoum | Elévation – moment de la messe où le prêtre élève l’hostie |
Փառաբանութիւն | Parapanoutioun | Doxologie – prière à la goire de Dieu. |
Փառատրւթիւն | Paradroutioune | Glorification |
Լրում | Leroum | Conclusion |
Թաթախում | Tatakhoum | Intinction- action de tremper le pain dans le vin |
Բեկում | Pégoume | Fraction – action de romprele pain Eucharistique avant de communier |
Հաղորդութիւն, Ճաշակում | Haghortoutioune, djachagoume | Communion, Eucharustie -sacrement essentiel du chistianisme qui commémore et perpétue le sacrifice du Chrsit. Transsubstantation: changement de toute substance du pain et du vain en toute substance du corps et du sang de Jésus-christ |
Սրբագործութիւն | Serpakordzoutioune | Consécration |
Սրբագործել, Նուիրագործել | Serpakordzél, nevirakordzél | Consacrer-sanctifier – rendresacré en dédiant à un dieu, une divinité, bénir |
Նախհաղորդական | Nakhaghortaran | Avant la Communion |
Գոհաբանւթիւն | Kohapanoutioune | Action de Grâce (faveur ou bonté divine) |
Արձակում | Artsagoume | Envoi |
Աղօթք ի մէջ եկեղեցւոյ | Aghotk i métch yégéghétsvo | Prière au milieu de l’Eglise |
Սուրբ Յովհան Ոսկեբերան | Sourp Hovhan vosképérane | Saint Jean Chrysostome (bouche d’or)- Docteur de l’Eglise (Antioche) |
Վերջին Աւետարան | Vértchine Avédarane | Dernier Evangile (4èmè Evangile selon saint Jean) |
Օրհնութիւն Արձակման | Orhnoutioune artsagmane | Bénédiction d’Envoi |
Թողութիւն,ազատ արձակում | Toghoutioune, azade artsagoume | Rémission, pardon,absolution |
Փրկութիւն, փրկագործութիւն | Pergoutioune, pergakordzoutioune | Rédemption,salut |
Պաշտօն ննջեցելոց հանգստեան | Bachdone nentchétsélotse hankesdiane | Office des défunts- Requiem |
Պաշտօն Հոգեհանգստեան | Bachdone hokéhankesdiane | Office pour le repos des âmes |
Ecritures saintes – Livres rituels et autres textes |
||
Սուրբ գրութիւն – Ծիսական գիրքեր եւ այն բնագրեր
|
||
Աստուածաշունչ | Asdvadzachountch | Bible – recueil de textes tenus pour sacrés par les religions juives et chrétiennes |
Սուրբ Գիրք | Sourp kirk | Le saint Livre – Comprend l’ancien et le nouveau Testament |
Աւետարան | Avédarane | Evangile – enseignement de Jésus-Christ – Chacun des livres de la Bible où la vie et la doctrinne de Jésus-Christ ont été consignées. |
L’Evangile – Recuiel des quatre Evangiles canoniques ( semon saint Mathieu, saint Marc, saint Luc et saint Jean) | ||
Աւետարանիչ | Avédaranitch | Evangéliste – Auteur de l’un des quatre Evangiles (Mathieu, Marc, Luc, Jean) |
Ժամագիրք | Jamakirk | Bréviaire – Livre d’offices contenant les textes de base des offices quotidiens |
Կտկարան | Guedaguarane | Testament |
Հին և Նոր Կտակարան | Hin yév nor guedaguarane | l’Ancien et le Nouveau Testament |
Alliance: nom des deux parties del’Ecriture Sainte (livres de l’ancienn et de la nouvelleAlliance) | ||
Ancienne Alliance: Pacte entre les hébreux et Yahvéh, fondement de la religion juive. | ||
Nouvelle alliance: Pacte entre Dieu et tous ceux qui reconnaissent le sacrifice du Christ, fondement du chistianisme. | ||
Շարակնոց | Charagnotse | Livres d’Hymnes |
Պատարագամատոյց | Badarakamadouytse | Livre de messe selon le calnedrier liturgique arménien |
Սաղմոսարան (գիրք սաղմոսաց) | Saghmossarane (kirk saghmossatse) | Psaitier ( livre de psaumes) |
Տաղարան | Dagharane | Livre des cantiques |
Օրացոյց, տօնացոյց | Oratsouyste,donatsouytse | Calendrier rituel |
Sentiments religieux – Etats d’âme |
||
Հոգեւոր վիճակ – Կրօնական զգացումներ |
||
Ապաշխարող, զղջացող | Abachkharogh,zekhtchatsogh | Pénitent, repentant |
Բարեպաշտութիւն | Parébachdoutioune | Piété, dévotion |
Բարեխօսել | Parékhossél | Inreceder |
Դաւանանք, դաւանութիւն | Tavanank,( tananoutioune) | Profession de foi |
Երկրպագել | Yérgrbakél | Se prosterner, s’incliner, adorer |
Թողութիւն շնորհել | Toghoutioune chnorél | Accorder le pardon |
Հզօր | Hezor | Puissant |
Հաւատք | Havadk | Foi, croyance |
Հաշտուիլ | Hachdevil | Etre reconcilié |
Մեղանչել | Méghantchél | Pécher – commettre une faute |
Մեղք | méghk | Péché |
Յաւիտենական | Havidénagane | Eternel |
Յանցանք | Hantsank | Transgression |
Ներել | Nérél | Pardonner |
Ողորմութիւն, բարեսրտութիւն | Voghormadzoutioune | Miséricorde |
Ողորմել | Voghormél | Avoir pitié |
Վերհայեցութիւն | Vérhayétsoutioune | Contemplation |
Տէր, ողորմիա՛ | Dér voghormia | Seigneur – aie pitié |
Քաւել | Kavél | Expier |
Օրհնութիւն | Orhnoutioune | Bénédiction |
Mélodies – Chants – Récits – Expressions |
||
Ծիսական երգեցողութիւններ – Ընթերցւմներ – Արտայայտութիւններ |
||
Ալէլուիա | Alléluia | Alléluia (cri de louange dans les psaumes) |
Աղօթք, մաղթանք | Aghotk, maghtank | Prière, litanie |
Աղօթք Տէրունական « Հայր Մեր » | Aghotk Dérounagane -« Hayr Mér » | Prière du Seigneur » Notre Père » |
Աղօթք ի ծածուկ, (լուռ) | Aghotk ( i dzadzoug, lour) | Prière en secret ( à voix basse, en silence) |
Ամէն | Amen | Amen (oui,ainsi soit il, en vérité) |
Բազկատարած (աղօթք) | Pazgadaradz (aghotk) | A bras ouvert (prière) |
Բարձրաձայն | Partsratsayne | A voix haute |
Երգ, երգեցողութիւն (եկեղեցիի) | Yérk, yékétsoghoutioune | Chant, plain chant |
Երգեհոնային | Yérkéhonayine | Pour orgue |
Եղանակ | Yéghanag | Mode |
Ընթերցուած | Entertsvadz | Epitre, lecture |
Թափօրի շարական | Tapori charagene | Hymne processionnelle |
Թափօր | Tapor | Procession |
Ժամերգութիւն | Jamérkoutioune | Heures canoniales (matines, vêpres) – office, service religieux |
Իրիկուան ժամերգութիւն | Irigvan jamérkoutioune | Vêpres |
Խաչակնքել | Khatchaguenkél | Faire le signe de (la) croix |
Խմբրգային | khempérkayine | Pour choeur |
Ծիսերգութիւն | Dziserkoutioune | Chant liturgique |
Կացուրդ | Gatsourt | Cantique |
Հոգեւոր երգ,տաղ, Կացուրդ | Hokévor yérk, dagh, gatsourt | Cantique |
Հրաւէր, յորդոր | Hravér,hortor | Invitation,exhortation |
Մեղեդի | Méghéti | Mélodie |
Մեսեդի, կցուրդ | Méséti, guetsourt | Antienne – refrain repris par le choeur entre chaque verset d’un psaume. |
Շարական, հոգեւոր երգ | Charagan, hokévor yérk | Hymne, cantique |
Ովսաննա | ovsanna | Hosanna- (de l’hébreu) acclamation religieuse dans les cérémonies, procession. |
Պատուիրան | Badviran | Commandement |
Պրօսխումէ | Broskhoumé | Proskhoumé (attention/écoutez) |
Սաղմոս | Saghmos | Psaume, psalmodie,psautier (livre de psaume) |
Սաղմոսերգութիւն | Saghmosyérkoutioun | Antiphonaire – recueil de chant de l’office , des antiennes, selon le calendrier liturgique. |
Տաղ | Dagh | Ode |
Տէրունական | Dérounagan | Du Seigneur |
Լիդանիա
աղօթք փրկագործուան (Տէր ողորմեա) |
Litania | Litanie – Prière liturgique où toutes les invocations sont suivies d’une formule brèves récitée (Seigneur, aie pitié) |
Փոխ | Pokh | Répons – chant sur les paroles empruntées aux Ecritures, executé par un soliste |
Քարոզ | Karoz | Oraison, prêche, homélie (sermon), invitation |
Օրդի (ոտքի, ուղիղ կանգնեցէք) | Orti | Orthi – debout |
Hiérarchie ecclésistique – Ordre religieux – Participants et servants aux cérémonies |
||
Կղերական կարգ – Արարողութեանց մասնակցողներ եւ սպասարկողներ
|
||
Աբեղայ | Apégha | Prêtre |
Առաքեալ | Arakial | Apôtre |
Առաքելական | Arakélagan | Apostolique |
Արքեպիսկոպոս | Arkyébiskobos | Archevêque |
Աւետարանիչ | Avédaranitch | Evangéliste |
Դպիր | tbir | Clerc, enfant de choeur, chantre,choriste, acolyte |
Դպրաց դաս | tbrats tas | Choeur |
Եպիսկոպոս | Yébiskobos | Evêque |
Եկեղեցական, կղերական | Yégéghétsagan, gueghéragan | Ecclésiastique,religieux. |
Երեխայ | Yérékha | Catéchumène – personne qu’on instruit dans la foi chrétienne en vue du baptême |
Թերահաւատ | Térahavad | Incrédule. |
Ժամկոչ | Jamgotch | Bedeau – employé laïque préposé au service matériel et à l’ordre dans le lieu de culte. |
Ժողովուրդ | Joghovourt | Peuple, assemblée,fidèles,paroissiens. |
Լուսարար | Loussarar | Sacristain – préposé à la sacristie et à l’entretien de l’église. |
Ծայրագոյն վարդապետ | Dzarakouyn vartabéd | Archiprêtre |
Կոյս | Gouys | Vierge |
Կաթողիկոս, Հայրապետ | Gatoghigos, hayrabéd | Catholicos, pontife |
Հաւատացեալ | Havadatsial | Coyant, fidèle |
Հրեշտակ | Hréchdag | Ange |
Ճգնաւոր | Djeknavor | Ermite, anachorète |
Մարտիրոս | Mardiros | Martyr |
Մարգարէ | Markaré | Prophète |
Ուղղափառ | Oughapar | Orthodoxe |
Պատարագիչ (քահանայ, եպիսկոս) | Badarakitch (kahana,yébiskobos) | Célébrant (officiant) la messe (prêtre,evêque) |
Պատրիարք | Badriark | Patriarche |
Միաբանութիւն | Miapanoutiaoune | Congrégation – compagnie de prêtres, de religieux, de religieuses. |
Մոմակալ | Momagal | Porteur de cierge |
Սարկաւագ, աւագ սարկաւագ | Sargavak, avak sargavak | Diacre, archidiacre |
Սրբազան | Serpazane | Sacré – titre donné aux évêques arméniens |
Սպասարկող (սեղանի, խորանի) | Esbassargogh (séghani, khorani) | Acolyte – clerc servant à l’autel |
Սրոբէ (սերոբէ) | Sropé(sérovpé) | Séraphin -ange de la 1 ère hiérarchie représenté par trois paires d’ailes. |
Վարդապետ | Vartabed | Prêtre célibataire (régulier) |
Վանական, միաբան | Vanagan, miapane | Moine, membre d’une congrégation. |
Տիրացու | Diratsou | Clerc, candidat à la prêtrise. |
Քահանայ | Kahana | Prêtre marié (séculier) |
Քրոբէ (քերոբէ) | Kropé(kérovpé) | Chérubin – ange de 2 nd rang de la 1 ère hiérarchie représenté avec une tête d’enfant avec des ailes. |
Քշոցակալ | Kechotsagal | Porteur d’éventail. |
Calendrier liturgique – Fêtes religieuses principales dans l’ordre calendaire. |
||
Գլխաւոր տօնական օրեր ըստ ծիսական օրացռյցի կարգին |
||
Յիսնակ | Hisnag | Avent (période de préparation de Noël |
Ծննդեան Ճրագալոյց | Dzenantiane djerakalouyts | Veille de Noël |
Ծննդեան, Ծնունդի տօն, Սուրբ Ծնունդ | Dzenount | Nativité, Noël. |
Աստուածայայտնութիւն | Asdvadzahaydnoutioune | Epiphanie, Théophanie |
Անուանակոչութիւն | Anvanagotchoutioune | Dénomination |
Բուն Բարեկենդան | Poune pargéntan | Carnaval – 1er Dimanche de Carême |
Պահք | Bahk | Jeune ( abstinence partielle), carême |
Մեծ Պահք | Medz bahk | Grand Carême (période de 46 jours, de mardi-gras à Pâques) |
Ծոմ | Dzom | Jeûne (abstinence totale) |
Արեւագալի Ժամերգութիւն | Arévakali jamérkoutioune | Heures canoniales (matines, vêpres) – hymne spéciale chantée avant Pâques |
Տեառնընդառաջ | Diarentaratch | Présentation du Christ aau Temple – Chandeleur |
Ծաղկազարդ | Dzaghgazarte | Rameaux – entrée du Chrst à Jérusalem |
Միջինք | Mitchink | Mi-Carême |
Աւագ Շաբաթ | Avak chapate | Semaine Sainte |
Ճրագալոյց Զատկի (Շաբաթ) | Djerakalouyts Zadgi (chapate) | Veille (vigile) de Pâques (samedi) |
Զատկի-Յարութիւն Տ.Մ.Յ.Քրիստոսի | Zadig – Haroutioune Krisdossi | Pâques – Résurrection de N.S Jésus-Christ |
Յինունք, Յիսունք | Hinounk, hissounk | Période de 50 jours avant Pâques |
Յինանց | Hinants | Relatif à la période des 50 jours qui suivent Pâques (jusqu’à Pentecôte) |
Աւետում Սրբուհւոյ Կուսին Մարիամու | Avedoum | Annonciation à la sainte Vierge ( 40 ème jour de Pâques) |
Համբարձում (Քրիստոսի) | Hampartsoume | Ascension (du Christ) (40ème jour de Pâques) |
Հոգեգալուստ | Hokékalousde | Pentecôte (40ème jour de Pâques) |
Վարդավառ (Պայծառակերպութիւն) | Vartavar | Transfiguration (du Christ ) |
Վերափոխւմն Սուրբ Աստուածածնի | Vérapokhoume | Assomption de la sainte Vierge |
Խաչվերաց | Khatchvérats | Exaltation de la Sainte-Croix |
Վգաարայ Խաչ | Varaka khatch | Sainte Croix de Varak |
Ամենայն Սրբոց | Aménayn Serpots | De Tous les Saints (Toussaint) |
Յիսնակաց | Hisnagats | Quinquagésime (avant Théophanie) |
Սուրբ Երրորդութիւն | Sourp Yérortoutioune | Sainte Trinité |
Սուրբ Հաղորդութիւն | Sourp Haghortoutioune | Saint Sacrement |
Եկեղեցւոյ տօն (Շողակաթ) | Yéguéghétsvo done | Fête de l’Eglise |
Սրբոց Թարգմանչաց | Serpots Trakmantchatse | Des saints Traducteurs |
Յովհաննու Մկրտչի | Hovanou Meguerdchi | De saint Jean Baptiste |
Ստեփաննոսի | Stépanossi | De saint Etienne |
Սուրբ Գրիգոր Լուսաւորչի | Sourp Krikor Loussavoritch | De saint Grégoire l’Illuminateur |
Առագելոց | Arakélots | Des Apôtres |
Մարգարէից | Markaréyts | Des Prophètes |
Հայրապետաց | Hayrabédats | Des Patriarches |
Թագաւորաց | Takavorats | Des Rois |
Մարտիրոսաց | Mardirossats | Des Martyrs |
Ճգանւորաց | Djeknavorats | Des Ermites |
Կուսանաց | Goussanats | Des Vierges |
Վարդանանց | Vartanants | Des Vartaniens (Vartanants) |
Զինաւորաց | Zinvorats | Des Soldats |
Հրեշտակաց | Hrécgdagats | Des Anges |
Չարչարանք Տիառն Մերոյ | Tchartcharank Diaren mérots | Passion du Christ |
Գիւտ Խաչ | Kud Khatch | Sainte-Croix |
Կրկնազատիկ, Նոր Կիրակէ (8-րդ օր Զատկի) | Grgnazadig, nor guiragui | Quasimodo – dimanche octaves de Pâques |
Կիւրակէ | Guragué | Dimanche |
Կիրակի | Guiragui | Dimanche |
Յաւուր պատշաճի | Havour badchadji | Approprié à la journée – selon le jour, selon l’indication |
Երեւումն | Yérévoume | Apparition |
Différentes places dans l’église |
||
Եկեղեցւոյ բաժանումներ եւ վայրեր |
||
Ատեան | Adyane | Centre de l’église |
Աւազան | Avazane | Baptistère |
Աւանդատուն | Avantadoune | Sacristie – annexe d’une église où sont déposés les vases sacrés, vêtements liturgiques,les registres de baptême et de mariage |
Բեմ,ամպիոն,սրբազան (սրբազան : աւագ խորանի ետին) | Pém, ambione, serparane | Bema, abside,Chaire ou tribune (abside: l’arrière de l’autel principal) |
Գաւիթ | Kavit | Vestibule, parvis |
Դաս (աջ դաս, ձախ դաս) | Tasse | Cour |
Դուռ, Աւագ դուռ | Tour, avak tour | Porte,portail |
Եկեղեցի | Yéguéghétsi | Eglise |
Մայր եկեղեցի | Mayr yéguéghétsi | Cathédrale |
Թեւ | Téve | Transept, aile |
Խորան, աւագ խորան | Khorane | Autel, sanctuaire, autel principal |
Խորհրդանոց | Khorertanotse | Niche |
Խորշ | Khorch | Oblatorium( à droite et à gauche des murs d’abside) |
Որմնախորշ | Vormakhorch | Niche |
Խաչկալ | Khatchgal | Porte(croix |
Յարկ Սրբութեան | Harg serpoutiane | Sanctuaire |
Նաւ | Nave | Nef, choeur |
Պատուանդան | Badvantane | Marche d’autel, piédestal |
Սուրբ Սեղան, Բեմ (վրան ամպհովանի,կամար) | Sourp séghane, pém | Saint autel (dais en couverture) |
Փոքր Սեղան | Pokr séghane | Petit autel |
Վարագոյր | Varakouyr | Rideau |
ձգեսցեն (զգեսցեն) զվարագոյրն (կը փակուի) |
Tskestséne zvarakouyr | On ferme le rideau |
քարշեսցեն զվարագոյրն (կը բացուի) |
Karchesténe zvarakouyr | On ouvre le rideau |
Դռնբացէք | Trnpatsék | Ouverture du rideau de l’autel |
Տաճար | Dadjar | Temple |
Տաղաւար,տապանակ | Daghavar, dabanag | Tabernacle |
Ustensiles rituels: vêtement, récipients,instruments. |
||
Ծիսական սպասներ հանդերձք, աման, անօթ, գործիք |
||
Աշտանակ, մոմակալ | Achdanag, momagal | Chandelier |
Pazbane | Manipule – partie du vêtement sacerdotal ( manchon d’étoffe) que le prêtre passe à l’avant bras. | |
Բուռվառ | Pourvar | Encensooir |
Գաւազան
հովուական, վարդապետական |
Kavazane
Hovvagane ,vartabédaguane |
Crosse – pastorale (tenu de la main gauche par l’évêque- signe d’autorité épiscopale) – doctorale (utilisé par les prêtres, prélats évêques – signe d’autorité d’enseignement) |
Գրակալ (ատենի, դասու,սեղանի,բեմի) | Kragal | Pupitre, lutrin |
Եմիփոոն | Yémiporone | Pallium – ornement secerdotal fait dans un tissu fin et riche brodé de croix que les primats et archevêques portent autour du cou pendabt les deux premières parties de la liturgie ( préparation et Synaxe) ou autres occasions solenelles. |
Խաչ (ձեռաց) – լանջախաչ | Khatch( tsérats)- lantchakhatch | Croix tenue à la main – croix pectorale |
Խաչվառ, խաչադրօշ | Khatchvar, khatchatroch | Bannière de la croix |
Խաչվառ | Khatchvar | Voile dont on se sert pour tenir la croix |
Խունկ, Խնկաման | Khoungue, khenguamane | Encens, encensoir |
Խոյր, արտախոյր | Khouyr, ardakhouyr | Tiare, mitre |
Ծածկոց | Dzadzgotse | Voile – tissu fin carré servant àa couvrir entièrement le calice et le pathène. Symbolise le mustère. |
Ծնծղայ | Dzendzgha | Cymbales |
Հանդերձ | Hantérts | Vêtements |
Հաց | Hatse | Pain (eucharistique) |
Անխմոր հաց | Ankhemor hatse | Pain sans levain (pain azyme) |
Մաս | Mass | Pain bénit |
Նշխար | Nechkhar | Hostie – le Corps du Christ – petite rondelle de pain de froment sans levain (dans les églises latine, arménienne,maronite ) consacrée au cours de la messe |
Հողաթափ | Hoghatape | Mules |
Ճաճանչ | Djadjantch | Ostensoir – pièce d’orfèvrerie destinée à contenir et à exposer l’hostie consacrée à l’adoration des croyants ( en forme de soleil rayonnant) |
Մաղզնմայ, սուրբ անօթ | Maghzma | Patène – vase sacrée, petite assiette servant à l’oblation de l’hostie |
Մոմ | Mome | Cierge, bougie |
Միւռոն | Murone | Saint-Chrême – liquide sacrée préparée par le catholicos suivant un rite spécial – ingrédients: huile d’olive, baume, encens parfumé provenant d’arbres et de fleurs
|
Իւղ (միւռոն) երեխայից, հիւանդաց |
Yough (murone) – Yérékhayits, hivantatse | Huile (saint-Chrême) pour catèchumènes ou pour malades |
Նուէր, ընծայ | Nevér, endza | Don |
Շապիկ | Chabig | Chemise |
Շուրջառ | Chourtchar | Chasuble |
Ուրար | Ourar | Etole |
Պանակէ | Banagué | Medaillon pectoral représentant la sainte Vierge à l’enfant Jésus |
Պատմուճան | Badmoudjan | Tunique,toge |
Սաղաւարտ | Saghavarde | Casque ou couronne |
Սկիհ | Seguih | Calice – vase sacrée où se fait la consécration du vin, lors de l’Eucharistie |
Սկիհի ծածկոց | Seguihi dzadzguotse | Pale – linge sacré, carré et rigide, dont le prêtre recouvre la patène et le calice pendant la Messe |
Վեղար | Véghar | Capuchon de tissu noir de religieux régulier arménien – pointu au sommet, repose sur un couvre-chef, descend au niveau des yeux à l’avant, et jusqu’à la taille à l’arrière |
Գշոց | Kchots | Eventail |
Organisation de l’Eglise |
||
Եկեղեցւոյ վարչական կազմակերպութիւն |
||
|
|
|
Հովուութիւն | Hovvoutioune | Paroisse |
Թեմ, Առաջնորդութիւն | Tém, aratchnortoutioune | Diocèse |
Առաջնորդարան | Aratchnortarane | Prélature |
Ծուխ, ծխական | Dzoukh,dzekhaguane | Paroisse, paroissien, paroissial |
Թեմական խորհուրդ | Témagane khorhourte | Conseil diocésain |
Պատգամաւոր | Badkamavor | Délégué |